Carl Boon lives and works in Izmir, Turkey. His poems appear in dozens of magazines, most recentlyTwo Peach, Jet Fuel Review, Blast Furnace, and Poetry Quarterly. CHAUTAUQUA, SUMMER STORM It must’ve been in Erie County the clouds began to thicken, then the neighbor docked his boat and I was alone with my father. Perhaps he knew he was going to die, so he brought the boat once more past the oaks at Leon's Cove and spun the spinner in against the gathering wind. Seasoned by storms, he knew a largemouth circled, knew she might be the last. I was too cold to stop him. I missed my girlfriend's shoulders, my mother's kitchen, my shields. I was unused to rain on a lake, but he forged on, equipped by what I couldn't guess. I was too young to know a man's determination not to die, thin-armed, his Thermos skittering on the boat’s bottom. We both breathed weakly. CRIMEAN BAZAAR Anatoly disappears to the pavilion where the men from the mainland sell meat. They come from Kharkov and Kiev in vans. The tires of their vans send stones spinning deep into the wheat fields near Kherson, split sunflowers past Djankoy. Their wives remain behind with vodka, cigarettes, and novels to make their nights of absence shorter. Anatoly buys pork for shashlik, stew meat, mackerel for his daughter to grill. She's beautiful, and I'm in love with her at a distance, her unraveled hair, the music she steps into. It's exotic to be anywhere but Cleveland, Ohio. The Black Sea waits below the hills that shadow the bazaar. The daughter searches her purse for coins for kvas. Men play cards in the shade of the pavilion. It's Wednesday morning and I, half-alone, plan to swim in the sea all afternoon beneath persistent gulls. GIRL IN VALENCIA Tomorrow she'll be in Valencia, loving the crimson doorframes, the brides dispersing their flowers on the streets. Pulling back her hair, she'll feign a shudder as the south Mediterranean breeze—a boy's whisper—stirs the dahlias at her feet. The cafe managers will call to her, men for whom the winter passes too quickly; they dislike the canvas awnings, the nameless girls who pass as if evening were a picture. They prefer Madrid's solidity, its politics, cement, their wives who spend Saturdays sorting jars of marmalade. But the girl can’t think of that, lost in color and sound, the orange trees along the coast making evening so beautiful. The world has not yet touched her. AFTERNOON IN A VILLAGE NEAR LUGANSK The best end's abrupt. One man had to travel the Federation’s stretch to sell spring flowers. There was snow, a funeral procession in the village, and women in headscarves turning up the dirt. Isn't it true-- always turning up the dirt? I saw the whole thing from my window, smelling the coal-burning stove, watching Liza’s mother sell newspapers, chocolate, and dish towels. In Russia no one says goodbye, no one turns to wave. But I was happy that palm fronds had been strewn along the village road. BESIDE THE MARMARA APARTMENTS The palm tree sways beside the Marmara apartments. The girl in red smokes a cigarette. I watch her smoke rise and disappear. I can't put a name on the way she waits there, I can't believe she's more than an idea-- a thought—who can't see me as I stand in the universe of my own dilemmas: how to make the money last, what to do with these potatoes, this syllabus for kids who've never read Hemingway or Twain.
0 Comments
|
ArchivesCategories
All
|