Peauladd Huy was born in Phnom Penh. Her latest work, published by Connotation Press: An Online Artifact was nominated for the Sundress "Best of the Net," the Dzanc "Best of the Net," and the Pushcart Prize. And with deep gratitude to Connotation Press she’ll have a book, forthcoming soon. Water Think of a river The water is not named From every depth it runs Water is water The river is not without Its flow. Its life-- The life of a creature is in the blood When he enters the water reddens-- You are not wrong: blood is thicker than water, If permissible, blood can float a river And what remains A river are found. To Purpose Where I can be of most use? I can be the pit the rain Pools after they emptied and filled, The flood now sits over the rice plains, The great lake stars Space like eyes on the moon Tonight. The moon. The moon (What can I say?). Sometimes light I can see Flickering over the water they are watching. It returns like a missing father. Staggering Bruised night to night, in various shades of light Eaten by a monster Darkness in my nightmares. Nightmare. Nightmare And nightmaring (what to say about it): It is an eye. Opening The theatrical darkness I’ve entered, not once Was I permitted to be bored With his torture, his resourcefulness to disguise And ambush—the gnat is not always a gnat, the spider, The web, the young girl looking on the garden Of white lotuses suddenly turns bone-white Genocide, those rice fields: when will they stop This constant façade over these years Old bones, scaffolding with every intricate Part I am to them? In this blank space, this vacant dark wall Spanning a grotesque mirror and its flat face, the moon I see The children following, me not far, breathless with questions, my mother and her death Camp of mothers calling here and there: Are they there? Are they here? in the corner Back I first did not see. Are they too, they still have hidden in rice Acreages, I am to appeal for (to poetry of all)? Now dirty bits broken up and stuck together (they too don’t want A whole mirror regarding such images distorting their perfect poetry). So I’m torn once and twice (are we right Calling on the service of others To view our deaths?) Once committed; twice visited (Day and night); and three times I am real Real is real to disguise You all amongst night Trees, blooms as common as rain, flood and fog Fields, my mind (You all’s actually) in voices of petals and leaves Falling, faces cut features—a human collage Of planetary deaths: can you see One’s falling dark a million stars are shown?
0 Comments
Leave a Reply. |
Categories
All
|